کتاب تو می توانی هر کسی باشی از ملیسا بنک
تو می توانی هر کسی باشی -یک دختر پیشاهنگ رفتار، کردار و کلامی صادقانه و تمیز دارد. تمیز نگاه داشتن ظاهر کاری ست آسان.
فقط نیاز به آب و صابون و بررسی دارد.
تمیز نگاه داشتن درون کاریست سخت.
«او از بس وزنه هاي سنگین بلند کرده و هر شب کنار رودخانه ي هادسن دویده.
چهارشانه و قوي هیکل است.
مو طلایی و چشم آبی است.
با فکی خوش تراش و پوستی سفید. او خوش تیپ است، اما خوشگل نیست.
مثل آنهایی ست که در نیروي دریایی کار می کنند و اهل فلوریدا هستند .
و دخترهاي کنار ساحل « تکه ي خوب » صدایش می کنند.
ولی در منهتن بزرگ شده و اهل میدان پارك است.»
معرفی مترجم کتاب تو می توانی هر کسی باشی :آراز بارسقیان
آراز بارسقیان (به ارمنی: Արազ Բարսեղյան) (متولد بهمن ماه ۱۳۶۲ در تهران)، نویسنده و مترجم ایرانی ارمنیتبار است.
زندگی
او در خانوادهای هنرمند به دنیا آمد و از سن هیجده سالگی با شرکت در کلاسهای داستاننویسی.
جمال میرصادقی بهطور حرفهای داستاننویسی را شروع کرد.
کلاس داستاننویسیای که حاصلش بردن جایزهٔ ادبی صادق هدایت در اسفند ۱۳۸۵ بود.
داستانکوتاههایی که وی در طول سالهای ۱۳۸۳ الی ۱۳۸۶ نگاشت بود.
در سال ۱۳۸۸ در کتابی تحت عنوان «باسگا» توسط نشر افراز منتشر شد.
او همچنین در زمینهٔ ترجمه ادبیات نمایشی فعالیت زیادی دارد و اولین کتابی که در این زمینه از او منتشر شد.
ترجمهای بود از نمایشنامه دفتر یادداشت تریگورین.
برداشتی آزاد از مرغ دریایی آنتوان چخوف نوشتهٔ تنسی ویلیامز که توسط نشر قطره در سال ۱۳۸۶ منتشر شد.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.